加入收藏 设为首页
 
 
  找回密码? 注册新用户
查询校友是否注册成功?请在用户名中输入注册校友时所使用的用户名,单击查询按钮进行查询。
查询报名是否成功?请在用户名中输入报名时所填写的学生姓名,密码中输入报名时填写的手机号码,单击查询按钮进行查询。
本站首页
富士新闻
  最新媒体报道
  富士学子·就职喜讯
  新人新事
  2010年4月大学合格速报
  奖学金信息
  最新留学生試験成绩
  留学生試験最高得点者名单
招生信息
  上海•沈阳•大连•青岛考试日程
  2011/4招生信息
  报名资格•流程•费用
学校简介
  学校概况
  学校师资
  学校设施
教学内容
  日语课程
  升学指导
  文化课补习
校园生活
  校内通讯
  学生宿舍
  课外活动
升学情况
  大学合格情况
  毕业生文集
来校案内
  学校位置
  新宿校交通图
  早稻田校地图
  板桥校交通图
资料下载
  资料
校友社区
校友会
富士附属中英文小学
 
校内通讯
早稲田大学国際学生友好会主办「第44回日语演讲大赛」亚军获得

参赛者简介:

     郭小颖
     2009年4月富士国際語学院入学
     現富士国際語学院―早稲田校在学中

 

拓殖大学主办「国际协力•国际理解赏作文比赛」最优秀赏受赏文章

作者简介:

     代 珂    安徽大学毕业
     2009年4月富士国际语学院入学
     现富士国际语学院-早稻田校在学中

 

 ご馳走さま

 空から見た日本は、とてもきれいだった。海に囲まれている緑の木とその上に浮かんでいる白いの雲とが共存している静かな島だった。もっと広い世界を見たい、もっと素敵な人間と会いたい、もっとすごくなりたいという思いは、地面から離れているうちに、心と一緒に重く重くなりながら沈んでいた。「僕、うまくできるのかな」という未知の生活への不安でびくびくしている私の心は、その優しい景色のおかげでちょっと穏やかになった。

 どこにいるにかかわらず、人は食事をするのだ。日本に来たばかりのものだから、そとで食事するのも当然だ。「そとで食べるなら、松屋に行こう。安くて美味しいだから。」と先輩に教えてもらったから、日本に来て二日目、わくわくしながら近くにある松屋に行った。

 こっそりとそばの人を見ながら、販売機でチケットを買って、席に座って、そして店員にチケットを渡した。初めての異国での食事で緊張しすぎて、店員の挨拶までもぜんぜん分からない私の不安の様子は今思い出してもその緊張がよみがえる。店は実に静かだった。カウンターの裏側にいる店員が忙しそうに料理を作ったり片付けたりしているかわりに、皆は静かに食事して、ご飯を食べたりスープを飲んだり目の前の調味料を使ったりしていた。かちゃかちゃという台所からきこえる音と偶に出ている「いらっしゃい」と楽しそうに流れている歌を聴きながら、私は日本初の食事をしていたのだ。あの時そばに女の人が一人座っていた。最初はぜんぜん気付かなかったが、彼女が食事が終わった時、椅子からゆっくり立ち上がって、「ご馳走さま」と言った姿は、今も記憶に残っている。店員も「どうもありがとうございました」と返事をした。そして彼女が店から出た。一切はごく自然な感じで発生した。ほかの客も平然と食事をしていた。流れている音楽の中でたまにきこえる台所の音も店の雰囲気が変わってないことを証明しているように続いていた。しかし外国人としてあの一幕を目にした私には、これはまるで徹底的なショックだった。

 いままでは、どんな店であっても、食事し終わった後お金を出して何も言わないで店を出るのは普通だと思っていた。たまに店のオーナーや店員などが「谢谢光临,欢迎再来(ありがとうございました、またいらっしゃい)」と言うが、客は何も言わずに出るのが当然だと思っていたのだ。だからこそ、ここで見たことはなんとも言えず心暖かく感じられた。その自然で心温かな場面に私は感動した。

 「自分も言ってみよう」と決めた。わくわくしながら頭の中で何回も練習して、自分でもよく聞き取れないほど小さいな声で「ご馳走さま」を言ってみた。多分アクセントも変だし、声も小さかったと思うが、前にいる店員がちらっと私を見たのだ。そして、彼女が微笑しながら「ありがとうございました」と返事してくれた。

 暖かい笑顔だった。私の心も。

 それから、料理屋のことを大好きになった。留学生だから滅多に行かないが、行くたびに必ず「ご馳走さま」を言う。その暖かい雰囲気がいつも家で食事をしているように感じさせるのだ。だから始めてのアルバイトを料理屋にしたのは、このいきさつも原因の一つだと思う。

 玲音という日本人夫婦でやっている小さい料理屋で働く、私は唯一の外国人だ。料理についてぜんぜん知らない私はゼロから勉強し始めた。お皿を洗うこと、台所を片付けること、麺をゆでること、お客さんのオーダーを聞くこと、一つ一つ店の先輩から教えてもらった。「店に来るのは大体近所に住んでいる人で、話したり美味しい料理を食べたりしに来ているから、緊張しないで頑張ってね」と店長さんが初めの日に言ってくれた。その最初の日のことも、今も覚えているのだ。

 心配しながら「いらっしゃいませ」を言うのは私だった。そして、「うまくできるかな」と言う声が再び心の中で響いていた。

 お客さんがどんどん多くなってきた時、一生懸命覚えていた料理の名前や作り方も混乱してしまった。ミスがいっぱい出たが、私が外国人であることを知ているので、皆も許してくれた。お客さんの中に、話かけてくれる人もいた。「僕も業務関係で、よく上海へ出張するよ。すごい都市だな」とか「私の会社の近くに、日本語学校があって、中国人もたくさんいるよ」などとお客さんがいろいろ言ってくれた。店の雰囲気に慣れてきた私も皆との会話を楽しんでいた。そのなかで「私の兄弟の一人は今南京で仕事しているよ。あそこにも今日本人がいるんだ。いいことだね。チャンスがあれば、私も旅行に行きたい。ただの日本人として」という話が出た。一瞬の間、私は無言だった。今まで心の中に絡み合っているあるものが消えていた。その一言で。日本人と中国人の間、そんなに複雑ではない。料理について教えたり、楽しく話をしたり、旅に行ったりすることはできるのだ。だからこそ、「ありがとう」や「ご馳走さま」のような気持ちを、私は好きになったのだろう。だからこそ、広い世界も見るため、素敵な人間に会うため、大きな夢を持ってここに来たのだろう。その日、お客さんが帰った時、皆「ご馳走さま」と言ってくれた。私もあの時の店員のような暖かい笑顔で「ありがとうございます」と返事した。

 あの頃から、「うまくできるかな」という声がどんどん去って行った。代わりに、お客さんからの「ご馳走さま」が毎日響いているのだ。

学生作文《我今年的一个字 》
    日本国有个习惯,每年年终都会根据这一年日本国发生的大事小情,评定出一个汉字,代表过去的这个年度。2006年评出的“命”;2007年,日本发生了几起食品作假事件,于是年终评出个“伪”象征这个年度,也警示大家要“真”,“善”。
    年底,早稻田校中级班的老师们在作文课上出了个作文题:“让每个人确定一个能体现自我的汉字,并说明理由。“ 同学们各显其才,各拧已怀。下面选登几则,以飨读者,以鼓励作者。
富士学生在拓殖大学举办的作文比赛中获得优秀作文奖
       于婧同学(早稻田校)来日本才5个月,虽然是一年级生,但她还是积极报名参加了报纸上的作文竞赛,并且获得了优秀作文奖。在这5个月里,她注意到在日本这个国家,残疾人的生活环境非常便利,而在中国并没有这样的社会环境,同时和她在大学里学习的法律方面的问题联系起来,最终完成了2000字的作文。她写作的着眼点和勇于挑战的精神,在今后的留学生活中一定会成为一把打开成功之门的钥匙。祝贺你,于婧同学!!
富士学生在文化学院国际交流中心举办的“第6届留学生短歌比赛”中获得铜奖

七夕に風に吹かれた浴衣袖 華麗な花火 幸せが咲く    (白雪 06年4月生新宿校)

详见:http://www.bunka.ac.jp/kokusai/tankamain.html

首页 | 富士新闻 | 学校简介 | 教学内容 | 校园生活 | 毕业去向 | 招生信息 | 来校案内 | 常见问答 | 网站地图 | 联系我们
2008版权所有:富士国际语学院   地址:東京都新宿区北新宿1-7-20   TEL:03-3368-0531(代表)FAX:03-3368-0909   E-mail:info@fuji-edu.jp